博物馆运营的五个“工具箱”

[2016-06-06]
来源:湖南省博物馆官网 黄玉芳 译自《亚欧博物馆网络》     

WDCM上传图片

  “欧洲视野:博物馆中的欧洲”(Eurovision –Museums Exhibiting Europe,简称EMEE)(http://www.museums-exhibiting-europe.de/) 是一个由欧盟委员会出资,德国奥格斯堡大学协调开展的一个项目,旨在探索一个创新型、跨学科的方式,帮助国家和地方博物馆在欧洲和跨国历史的视野下重新解读其藏品。本项目于2012年至2016年间实施。一个跨行业的国际网络开发并执行了项目的理论和实践框架,并对它进行了评估。项目基于历史教学在传播文化方面的科学知识,将博物馆的杰出创意与文化工作者联系起来,开拓创新。

  项目提供了良好的实践和交流案例,最近又发布了五个“工具箱”,为不同运营领域的博物馆提供基本的、实用的建议:

  “工具箱”一

  《呈现欧洲:重新解读博物馆藏品和主题》(Making Europe Visible. Re-Interpretation of Museum Objects and Topics. A Manual: The Toolkit)。

  由安娜•莉娜•富尔曼(Anna-Lena Fuhrmann),尤塔•舒曼(Jutta Schumann),苏珊•波普(Susanne Popp),苏珊•席林(Susanne Schilling),以及奥利弗•迈尔•施密特(Oliver Mayer-Simmet)共同撰写。

  这本指南以藏品的重新解读为中心,阐述了如何在跨区域、多视角方法的指导下,重新对藏品进行解读。

  “工具箱”二

  《整合欧洲的多元文化:博物馆的社会舞台》(Integrating Multicultural Europe. Museums as Social Arenas: The Toolkit)。

  作者:卡娅•希罗克(Kaja Sirok),尔斯卡•普戈(Urska Purg),卡塔琳娜•科戈伊(Katarina Kogoj), 勒内•卡博文(RenéCapovin),亚尼娅•斯蒂芬尼克(Janja Stefanic),以及尔萨•沃 利克(Ursa Valic)。

  本书阐述了一个理念:将博物馆建设成一个非商业性的公共空间,为人们提供相识、讨论、以及接触文化遗址的机会。同时,描绘了如何改善并发挥博物馆的功能,从而提出跨区域和欧洲话题,尤其是当前的热点问题,并对其进行探讨。如此一来,博物馆便能为欧洲多元文化的整合添砖加瓦。

  “工具箱”三

  《弥合差距:激活、参与及角色变更》(Bridging the Gap. Activation, Participation and Role Modification: The Toolkit)。

  钦齐亚•安杰利尼(Cinzia Angelini)撰写,艾玛•纳尔迪(Emma Nardi)推介。

  本书探讨了观众不同激活和参与程度的演变,例如:亲自动手,动脑思考,用户激发的展览,以对话形式进行的导览服务,不同观众团体参与博物馆工作等。同时,开发了相关项目,鼓励非观众团体了解博物馆世界。

  本书还重点探讨了跨区域/欧洲话题,并提供了最佳实践案例。

  “工具箱”四

  《配景的联觉转化:配景图法写生簿》 (Synaesthetic Translation of Perspectives. Scenography –A Sketchbook: The Toolkit)。

  本书由乌维•布吕克纳(Uwe R. Brückner)和琳达•格雷奇(Linda Greci)共同撰写,向我们阐述了如何呈现不同主题的配景,并将其用作设计空间的方式,包括如何使用音乐、灯光、甚至气味。

  本书将配景转化为其他“语言”,让观众参与其中。

  “工具箱”五

  《社交网络与互动:欧洲国家和地方博物馆社交媒体技术》(Social Web and Interaction. Social Media Technologies for European National and Regional Museums: The Toolkit)

  作者:阿妮卡•克龙贝格尔(Anika Kronberger),希瑟•凯利(Heather Kelley),丹尼尔•法布里(Daniel Fabry),金特•弗里辛格(Günther Friesinger),以及克斯廷•哈尔姆(Kerstin Halm)。

  本书向我们展示出:社交网络不仅可以用于拓展公共关系,还可促进交流互动,包括博物馆与观众群体、博物馆与非观众群体、观众之间、以及博物馆与其他机构的互动。运用这一方法,观众和其他感兴趣的人群便可参与博物馆话题的讨论,交流观点,反思博物馆的现状等。本书还探讨了如何在展览中综合利用2.0网络,从而提高观众的参与度。

  此外,项目还出版了第六个刊物《欧洲的博物馆藏品视角:视角变化选例》(European Perspectives on Museum Objects. Selected Examples on the Change of Perspective),编辑:苏珊•席琳(Susanne Schilling),钦齐亚•安杰利尼(Cinzia Angelini),金特•弗里辛格(Günther Friesinger),以及苏珊•波普(Susanne Popp)。本书举例说明了由本项目合作伙伴提出的“视角变化”问题。尤其值得注意的是关于欧洲对藏品的重新解读、博物馆专家与观众之间的关系、以及国际合作问题视角的转变。

  该项目的合作伙伴包括德国奥格斯堡大学(University of Augsburg),德国Atelier Brückner展会设计公司,保加利亚国家历史博物馆(National Museum of History),巴黎第十二大学(UniversitéParis-Est Créteil),罗马第三大学(Universitàdegli Studi Roma Tre),葡萄牙国家考古博物馆(Museu Nacional de Arqueologia),斯洛文尼亚国立当代历史博物馆(National Museum of Contemporary History),以及奥地利monochrom艺术协会(Kunstverein monochrom)。